He texts me to say that the dogs were exhausted (destroyed, as he says) when he left for work.
He had taken them out for a walk and he lets them play, even in the extreme temperatures that we’ve been having (up to 36° with a “feel like” of the low 40s). But he had taken them out early, so it wasn’t so hot (still, it was 30° at 7.30).
He said they were so exhausted that they didn’t even say hello to him before he left for work.
Italians have a bit of a problem with “hello” and “goodbye” since they don’t differentiate. Salutare, ciao, salve, etc. are used for both hello and goodbye. They don’t really quite get (I’m SURE Chiara does ) when is the right time to use “hello” or “goodbye”.
As a default “hello” is used.
I try and explain, in a reply text that he should have said “goodbye” and not “hello” as “hello” is used when first meeting/seeing someone and “goodbye” is used when leaving.
However, F is a stubborn barsteward sometimes. He replied that he understood but that, if the dogs don’t see him for 2 seconds it is like the first time they have met. Which is, of course, kind of true.
And it made me laugh. And that’s why I love him.
I replied that he is the only person that will argue with me if I try to correct bad English – and I don’t often do it with him!
But the argument did have a point, as those of you with dogs will know.
The video of Hello Goodbye by The Beatles was the obvious choice
ahhha!
Yes, we do not differentiate but I say “bye” when I leave the office, for instance
Ah but of course! Your English is very, very good