I really should of apologised earlier

Weird thoughts go through my head from time to time. Particularly just before I go to sleep or if I wake too early in the morning and try to get back to sleep.

Last night, at one of these times, I cannot remember which, I suddenly started thinking about “should of”. There, I told you they were weird thoughts!

I don’t even know why it started but I remember, early on, I was thinking about emails at work. Many that we receive (and are sent) are by non-mother-mother-tongue people, of course. But the worst are by people from the UK and one of these, received at work, had “should of” in the text. Sometimes I despair about the level of written English by English-speaking people

Then I started worrying. Yep, worrying. Since I type these entries, normally, quite quickly (they are supposed to be as if I was speaking the words to you) and since we pronounce “should have” as “shood uv”, I can imagine that, at some time, I have typed “should of” whereas I should of typed “should have”. And, of course, the Spelling and Grammar checker would not necessarily have picked up on it (as I have now proved by typing it several times). So my quick read through of the post before actually posting it may not have picked up on it either.

Damn! I really should of apologised earlier. However, if you have read any posts where I have written “should of”, I apologise now. And, if you ever notice it, please let me know as it is too embarrassing to leave it!

And there, I hope, I shall let it rest.

p.s. I deliberately typed “should of” several times here to make the point, so you don’t need to tell me about this post. Thank you.

6 thoughts on “I really should of apologised earlier

  1. Hi Andy-
    Wow, a tad hard on yourself ey? :-) You “should have” been less critical and I “should of” known that your command of language would not allow that. :-) How’s that?

    Breathe…………..

    Love Gail
    peace……..

  2. Well, Gail, it actually stopped me from getting (back?) to sleep. This is the kind of weird rubbish that I think about sometimes!!

    Good comment though although I’m not really sure about my command of English………

  3. Hi Andrew,
    don’t worry. In the e-mails we exchange in italian there are a lot of errors, and all the people is italian! So, normally, they should know their language. WE should, but….

  4. Hi Pietro,

    I know it happens here, for Italians, too but, since I became an English teacher a few years back, it’s one of those things that really does annoy me now!

  5. As far as I can tell I never read here “should of” instead of “should have” (or anything similar), which doesn’t mean a lot, since I am not English mother tongue.

    1) I wonder if you ever read Italian blogs: sometimes you can’t even recognize which is the language used!

    2) Plus I am wondering now about my English blog: I keep on correcting mistakes, but there are always so many.

    I should of forseen how hard it is to write in a foreign language!

    ;-)

    A parte gli scherzi, I think blogs in English are very well written compared to their Italian counterparts.

  6. You’re very kind MoR!
    Well, your blog is very well written, even if it’s not your mother tongue.
    I do try to read some Italian blogs but, I’m afraid, my Italian is not up to knowing if they’re good or bad.
    I admire you for writing in a language that is not your own. Bianca writes some parts in English too and Italy is Falling is also in English. Well done to all of you. I wish my Italian were as good as your English!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.