A slip of the tongue.

“We can put it in our bathroom.”

Of course, that wasn’t quite correct, as I already knew. But, even before I had time to question it, a fraction of a second later …….

“My bathroom.”

I laughed. And was sniggering for some minutes afterwards.

At first, he tried to make excuses:

“But you don’t like that one,”
“But you like the one with the shower,”

But, then he gave up, realising that I wasn’t angry or frustrated but just found it funny.

After all, I already knew which would be “my” bathroom which would also double as the “guest” bathroom. It wasn’t that we had said anything. True, the narrower bathroom had the shower, which I do prefer, particularly in the mornings. But, it wasn’t only that. I knew he would need more space. I knew I would need less. “My” bathroom is also one bathroom away from the bedroom, so I wouldn’t wake him in the morning. Stuff like that. It was never spoken but we already knew which bathroom belonged to whom.

But he does make me laugh because it was something he didn’t really mean to say, exactly. He used “my” to differentiate between the two, so that I would know which one he was talking about.

At the same time, although “we are deciding things together”, he knows and I know, that, in reality, it is as it should be and he is deciding most things.

Still, as I write this, it makes me laugh.